Chinese learning materials小王子(The little prince)15-20

未完待續,每週更新中(to be continued)

經典文學小王子(The little prince)17

經典文學小王子(The little prince)第十七章
BY安托萬·德·聖-修伯里(法語:Antoine de Saint-Exupéry)
:

  當一個人想危言聳聽時,他往往要說些謊話。我告訴你的那些點街燈的人的故事時,我並不是很誠實的。我可能給不認識我們地球的人一個錯誤的觀念。人類在地球上所佔的面積很小。假如繁殖在地球上的二十億人口站在一起,靠得緊一點好像開會時一樣,他們很容易站在一塊長二十公里寬二十公里的公共廣場上。所有的人類可以在太平洋裡最小的一個島嶼上。當然囉,大人們是不會相信你這些話的。他們想想自己佔有很大的地方;他們自以為像巴歐巴一樣重要;他們會勸你做算術;他們崇拜數目,數目字令他們高興。但是不要浪費你的時間在這些無謂的課外作業上,這是沒有用的,相信我好了。

  小王子一掉到地上就驚奇為什麼看不見半個人。他深怕自己走錯了地方,當他看到有月光色澤的一個指環在地上蠕動的時候,他脫口而出:
「晚安!」

「晚安!」那條蛇說。

「我掉到哪個星球了?」小王子問。

「在地球上面,在非洲。」那條蛇回答他。

「啊!﹒﹒那麼地球上沒有人嗎?」

「這裡是沙漠,沙漠上面沒有人,地球是很大的。」那條蛇說。

 小王子坐在一塊石頭上,抬起眼睛望著天空:「我自問是不是星星在那裡閃爍,為的是有一天每個人都找到他自己的。看看我的星,他剛好在我們的頭上﹒﹒﹒但它是多麼遠啊!」

「它是美的。」那條蛇說:「你到這裡來幹什麼?」

「我和一朵花過不去。」小王子說。

「啊!」那條蛇啊了一聲。然後彼此沈默了一會兒。

 終於小王子問道:「人們在哪裡?在沙漠裡有點寂寞。」

「在人群中也是寂寞的。」蛇說。
 
小王子凝視了那條蛇很久。

 終於他對蛇說:「你是一種多麼可笑的動物,像指頭那麼細。」

「但我卻比國王的指頭更厲害。」蛇回答他。

小王子不禁笑了起來。

「你不會很厲害的﹒﹒你甚至於連腳都沒有﹒﹒你甚至於不能去旅行。」

「我能比一條船把你送得更遠。」蛇說。
 那條蛇圍著小王子的腳跟,像一條金鍊似地綣著。

 她又說:「我碰到的東西,我都把他送到他來的地方。但是你是純潔的,而你來自星星﹒﹒﹒」

 小王子沒有回答牠。

「我可憐你,你這樣軟弱,孤單單的在這花崗石的地球上。我可以幫助你,要是有一天你很想念你的星球的話,我可以﹒﹒﹒」

 小王子說:「哦!我很了解你的意思,但是為什麼你總是講話像做謎?」

「我揭開所有的謎底。」那條蛇說。然後,他們就不說話了。

2021-01-31
04:29
comments
No Rating

經典文學小王子(The little prince)15

經典文學小王子(The little prince)第十五章
BY安托萬·德·聖-修伯里(法語:Antoine de Saint-Exupéry)
:

【小王子】-〔第十五章〕
  第六顆行星有剛才那顆行星的十倍大。它上面住了一位老先生。他不斷地編寫很厚的書。 
  「嗨!那邊來了一位探險家!」當他看見小王子的時候大聲叫了起來。
  小王子坐在桌子上喘了一會兒氣。他已經旅行了很遠。
 「你從哪裡來的?」老先生問。
「這本厚書是什麼?你在這裡幹什麼?」小王子問。
 「我是地理學家。」老先生回答說。
 「地理學家是什麼?」

 「他是一位懂得哪裡有海,有何流,有城市,有山脈和沙漠的科學家。」
 「這個倒很有趣,」小王子說:「這個總算得是一項真正的職業!」於是他用眼睛掃視了一番地理學家的星。他還沒看見過像富麗堂皇的一顆行星。
 「你的行星相當漂亮。這裡有海洋嗎?」
 「我怎麼曉得。」地理學家說。

 「啊!(小王子被騙了。)有山脈嗎?」

 「我怎麼知道。」地理學家說。

 「城市呢?河流呢?沙漠呢?」

 「我也一樣不得而知。」地理學家回答。

 「可是你是地理學家呀!」

 「不錯,」地理學家說:「但是,我並不是探險家呀,我萬分需要探險家。地理學家的工作不是去計算城市、河流、山脈、海灣、海洋和沙漠。地理學家太重要了,他不能分身去散步。他離不開工作室,但是他在那裡接見探險家。他詢問他們,根據他們的回憶做摘記。假如他覺得他們當中某一位的回憶有趣,地理學家就調查那位探險家的品行。」

 「為什麼要這樣?」

 「因為假如一位探險家說了謊,他將給地理書帶來災難。一位喝酒太多的探險家也是一樣。」

 「為什麼會這樣?」小王子問。

 「因為喝醉的人把一件東西看作兩件。這樣一來,地理學家記載兩座山,其實只有一座。」

小王子說:「我認識一個人,他可能會是壞的探險家。」

 「走去看嗎?」

 「不是,這樣太麻煩了。我們要求探險家提供證據。比方說,假如他發現的是一座大山,我們要求他帶來一些大塊的石頭。」

  地理學家突然很受感動的說:

 「而你,你從遠方來的吧?你是探險家,請為我描述你的星球。」

  於是那位地理學家翻開了他的日記本,開始削鉛筆。首先他將探險家的描述用鉛筆記下來,然後等到探險家提供了他的證據後,就用墨水把它記下來。

 「怎麼樣?」地理學家問。

 「哦!我住的地方並不太有趣,」小王子說了:「它很小很小。我有三座火山,兩座活的,一座死的。可是,誰曉得它會不會再噴火?」

 「誰曉得?」地理學家說。

 「我也有一朵花。」

 「我們不記載花。」地理學家說。

 「為什麼不?花是最美的!」

 「因為花是朝生暮死的。」

 「什麼叫做『朝生暮死』?」

  地理學家說:「地理書是所有書籍當中最珍貴的。這些書從不過時。

  一座山很少變更它的位置,海洋也很少乾涸掉。我們寫些永恆的事。」

 「可是火山死了可以再活起來。」

  小王子打岔道:「什麼叫做『朝生暮死』?」

  地理學家說:「不管火山是死的是活的,對我們來說都是一樣的。我們關心的是山,山是不會變的。」

 「可是什麼叫『朝生暮死』?」小王子重複的問。

  在他一生中,一旦他發問,就要問到底。

 「它的意思是『它隨時有消滅的危險。』」

 「我的花隨時有消滅的危險嗎?」

 「當然啦!」

 「我的花是朝生暮死的。」小王子自言自語道:「而她只不過有四隻自衛的芒刺來抵抗這個世界,我卻把她孤單單地留在家裡。」

  小王子第一次感到懊悔,但他重新鼓起了勇氣。

 「你建議我到哪裡去拜訪好?」他問。

  「地球。」地理學家說:「它有很好的聲譽﹒﹒﹒」

  於是小王子走了,心裡卻在惦念著他的花。

2021-01-31
08:46
comments
No Rating